Вход Регистрация

брачное право перевод на английский

Голос:
"брачное право" примеры
ПереводМобильная
  • family law, marriage law
Примеры
  • On the matter of customary law, she agreed that it would be best to have a uniform marriage law.
    По вопросу обычного права она согласна, что лучше всего было бы иметь единообразное брачное право.
  • During the intervening 20 years, that had provided the basis for notable advances in legislation in the areas of marital law, divorce, nationality, and state pensions.
    За прошедшие 20 лет сформировалась основа для значительного усовершенствования законодательства в таких областях, как брачное право, развод, гражданство и государственные пенсии.
  • Currently there is a huge debate among several groups within the community regarding the adoption of a new general Marriage Act, encompassing the current acts and the Asian Marriage Legislation.
    В настоящее время среди некоторых групп в обществе ведутся активные дебаты по поводу принятия нового общего закона о браке, охватывающего нынешние законы и азиатское брачное право.
  • The new marriage law, which came into force in 1988, abolished the husband ' s preponderant role in the family, replacing it by partnership within the married couple based on equality of rights and obligations of each spouse.
    Вступившее в силу в 1988 году новое брачное право упразднило доминирующую роль мужчины в семье в пользу партнерских отношений супружеской пары, основанных на равенстве прав и обязанностей каждого из супругов.
  • In the past two years the Federal Office for Gender Equality has worked principally on the following issues: equality of opportunities and of wages in professional life; situation of girl apprentices; equality in law; violence against women; and gender mainstreaming.
    Вступившее в силу в 1988 году новое брачное право упразднило доминирующую роль мужчины в семье в пользу партнерских отношений супружеской пары, основанных на равенстве прав и обязанностей каждого из супругов.